http://www.marca.es/edicion/marca/30...lo/689129.html
Sorry, but this is in spanish.
I will translate thje most important things. This is for a Pau's press conference in Spain.
"Sin duda, he pensado en cambiar de club en alguna ocasión, porque van pasando los años y no me gusta estancarme. Estoy muy agradecido a Memphis porque apostó por mí desde el primer día y porque me ha dado la posibilidad de triunfar, y lo valoro mucho, pero, a la vez, me gustaría estar en un equipo competitivo con opciones a todo"
Undoubtly, I've thought in change of team sometimes, because time is running and I don't like the stop progressing. I'm very gratefull to Memphis because they believe in me since the first day and they gave me thay option to success, and I value it too high, but, at the same time, I would like to be in a competitive team with real options.
"Estoy intentando que ese equipo sea Memphis, pero llega un punto en que es difícil. Supongo que me plantearé un posible cambio en un futuro bastante inmediato si no mejoran las cosas"
I'm trying that this team is Memphis, but there is coming a point that it's difficult. I supose thet I'll think in a change in a (very) near future if things doesn't improve.
What are your thougts about this??